外语与文化传播学院召开翻译硕士(MTI)培养方案论证会

发布时间:2022-11-03 供稿:研究生部、外语与文化传播学院 分享至:
    11月2日,我校翻译硕士专业学位点培养方案专家论证会在外语与文化传播学院举行。专家组由上海市翻译硕士专业学位教育指导委员会主任委员柴明熲教授、上海市经济和信息化委员会基础设施管理处处长潘焱、上海市翻译硕士专业学位教育指导委员会副主任委员胡开宝教授、全国翻译硕士专业学位教育指导委员会委员陶友兰教授和华为技术有限公司翻译中心资深译员汪洋组成。副校长徐玉芳、研究生部主任崔立出席论证会,外语与文化传播学院MTI团队成员参加会议。论证会由外语与文化传播学院院长郑佩芸主持。
 

  徐玉芳代表学校致辞,她对专家表示欢迎和感谢,并简要介绍了我校研究生教育的发展现状,希望翻译硕士学位点在专家组指导下取得更大发展。

  专家组在柴明熲教授主持下,对培养方案进行了详尽细致讨论。专家组对培养方案给予了高度肯定,认为学位点建设紧密围绕国家优先发展先进制造业和现代服务业的战略,充分依托学校优势学科,具有自身独特优势。学位点深化产教融合,凸显了学校产学研紧密结合的应用技术大学办学定位。课程模块设置采用跨学科人才培养模式,实现了翻译人才培养与现代信息技术的交叉融合。专家组同时针对培养目标、课程设置、毕业论文等方面提出了修改建议。

  本次论证会是外语与文化传播学院对翻译硕士专业学位点申报经验的总结和未来规划,团队将根据专家组的指导意见进一步完善课程体系,强化师资队伍建设,为保证人才培养质量提供有力支撑。

打印
上一篇:下一篇: